She and the infant had been buried less than half a year.
Lei e il bambino erano stati seppelliti da meno di sei mesi.
And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.
Alla cima della base c'era un sostegno rotondo, alto mezzo cubito; alla cima della base c'erano i manici; le traverse e la base erano di un sol pezzo
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
E furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto nel suo luogo, dove essa è nutrita per un tempo, dei tempi e la metà di un tempo, lontano dalla presenza del serpente.
The four wheels were underneath the panels; and the axles of the wheels were in the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.
Le quattro ruote erano sotto le traverse; gli assi delle ruote erano fissati alla base; l'altezza di ogni ruota era di un cubito e mezzo
It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
Quando i cammelli ebbero finito di bere, quell'uomo prese un pendente d'oro del peso di mezzo siclo e glielo pose alle narici e le pose sulle braccia due braccialetti del peso di dieci sicli d'oro
There's an emergency clinic half a mile away.
C'è una clinica con pronto soccorso a meno di un miglio.
Six of one, half a dozen of the other.
Se non e' zuppa, e' pan bagnato.
You got to hand it to Len, because he ain't half a naughty bastard.
Si deve riconoscere che Len ha qualcosa di malvagio..
But Tormund's done it half a hundred times.
Ma Tormund l'ha fatto mezzo milione di volte.
Remember, today is only a half a day.
Ricorda, oggi e' solo meta' giornata.
I called Ryan and I got half a dozen Poles off him, and I got some Hungarians from Patrick.
Ho chiamato Ryan e ho preso sei ragazzi polacchi dei suoi e degli ungheresi di Patrick.
I stole half a million for you.
Ho rubato mezzo milione per te.
14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
14Ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, perché volasse nel deserto verso il proprio rifugio, dove viene nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo, lontano dal serpente.
I checked the order and you shorted us half a case of champagne.
Ho controllato l'ordine e mancava mezza cassa di champagne.
Griff has only got half a magazine and he can hardly move.
Griff ha solo mezzo caricatore e non riesce a muoversi.
Anyone with half a brain, myself included, thought it was destined to fail spectacularly.
Chiunque con un briciolo di cervello, incluso me, lo credeva destinato a fallire.
You'd lose half a day going through Bullhead.
Bullhead ci fa perdere mezza giornata.
Well, better half a block than a whole stadium full of people.
Meglio metà di un isolato che uno stadio pieno di persone.
She's only half a person right now.
Ora lei è una persona solo per metà.
Ah, the vintners say this might be the best year for red grapes in half a century.
I vinai dicono che sia il migliore anno dopo mezzo secolo per l'uva nera.
The health service hasn't ordered half a million of them for fun.
Il servizio sanitario non ne ha certo ordinato mezzo milione per divertimento.
I can't go to the buyers with half a breakthrough.
Non posso andare dal cliente con una scoperta a metà.
I gave them each half a Xanax and Hank explained the science of the suit to them.
Mezza compressa di Xanax e Hank ha parlato della tuta.
In half a mile, make a sharp right turn.
Fra 800 metri, girare a destra.
If we had a blowtorch and half a day, sure.
Se avessimo una fiamma ossidrica e mezza giornata, sicuramente.
Took me away under the eye of about half a dozen policemen.
Portarmi via sotto gli occhi di circa una mezza dozzina di poliziotti.
It'd be half a day's ride before anyone knows we're gone.
saremo a mezza giornata di cavallo da qui.
Not more than half a dozen men in all of Europe.
Solo una mezza dozzina di uomini in tutta Europa.
I've half a mind to leave them all behind and keep going.
Ho una mezza idea di lasciarli indietro e cavalcare da solo.
I've half a mind to go with you.
E io ho la mezza idea di seguirti.
Nearly half a dozen Tac teams.
Una mezza dozzina di squadre tattiche.
When we get a hit, we'll have the location within half a mile.
Appena rilevata, sapremo dov'è nel raggio di mezzo miglio.
I would have sucked a dick for half a cracker.
Avrei succhiato un cazzo per mezzo cracker!
Since we first learned of their existence, the Klingon Empire has conquered and occupied two planets that we know of and fired on our ships half a dozen times.
Da quando lo conosciamo, l'lmpero Klingon ha conquistato due pianeti e ha fatto fuoco sulle nostre navi svariate volte.
I sent a half a dozen units out looking for you.
Ho mandato mezza dozzina di squadre fuori a cercarti.
You're making half a million dollars on this deal?
Tu guadagnerai mezzo milione di dollari con questo lavoro?
See, we lost him somewhere in here, which means he could be anywhere within that half-a-mile radius.
L'abbiamo perso da queste parti e potrebbe essere ovunque entro un raggio di 800 metri.
Featuring a stylish spa with indoor pool, soundproof rooms with free Wi-Fi, and a restaurant serving Mediterranean cuisine, this 4-star designer hotel is just under half a mile from Munich Central...
Ottimo 3.317 recensioni Dotato di un elegante centro benessere con piscina interna, di sistemazioni insonorizzate con connessione Wi-Fi gratuita e di un ristorante di cucina mediterranea, questo hotel di design a 4 stelle...
(Laughter) A friend of mine once said, "A three year-old is not half a six year-old."
(Risate) Un mio amico una volta disse, “Un bambino di tre anni non è la metà di uno di sei.”
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD.
Chiunque verrà sottoposto al censimento, pagherà un mezzo siclo, computato secondo il siclo del santuario, il siclo di venti ghera. Questo mezzo siclo sarà un'offerta prelevata in onore del Signore
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.
cioè un beka a testa, vale a dire mezzo siclo, secondo il siclo del santuario, per ciascuno di coloro che furono sottoposti al censimento, dai vent'anni in su. Erano seicentotremilacinquecentocinquanta
2.0567100048065s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?